個別記事の管理-------- (--)
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
* カテゴリ : スポンサー広告
| ▲TOP
個別記事の管理2011-08-20 (Sat)
才工作1週
就深深的感受到日本人和台灣人的思考模式完全不同
夾在兩個民族之間的翻譯
立場實在有夠微妙!!!!


先哭么一下...

成為部長K的助理才短短4天
就把我半個月份的運動量都用完了

從大門到最接近辦公大樓的停車棚騎車要5分鐘
所謂"最接近"還是要走路5~6分鐘才能到進入1樓櫃台
爬上挑高之後根本就是5樓的3樓辦公司之後
我的座位又是在辦公室的最最最裡面
也就是部長先生和顧問先生2個日本人的辦公室門口(方便隨傳隨到)
每天光是到辦公桌前就覺得已經完成了什麼大事 =___=

とにかく
雖然是8:00上班但7:30就得騎到公司
才能順利的在7:45左右走到自己的座位快速喀完早餐後到1樓做早操

做完早操後部長先生馬上就會開始巡視
腳程之快常常讓我在後面氣喘如牛
回5樓(?)辦公室後
常常坐下來不到1小時又會有第2波的視察(甩汗)
每次一看到部長先生拿著安全帽走出來
顧問先生和2個翻譯小姐都會立刻放下工作默默拿起安全帽跟在後面走....
這畫面總讓我覺得部長先生看起來好偉大XDDDD

老實說比起口譯體力反而比較有障礙 

不是我在說日本人真的很愛是巡視
工作4天就幾乎逛完所有工廠內所有的角落(攤死)
因為溶劑的桶槽很高,要不斷的在3~5層樓高的樓梯上上下下
然後所到之處都被投以畏懼的眼神

恐怖的人明明就是部長先生
但大家似乎也把翻譯當成壓力的元素之一
中午在餐廳吃飯時大家都不會主動坐我們旁邊XDDDDDDD


結論是:我好像很難在公司交到朋友


* カテゴリ : 這就是人參
* コメント(0) * トラックバック(0) | ▲TOP
コメント







管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。